因為講到〈楊朱〉篇中好色的公孫穆,

想起《列子》這門課很久沒開了,

於是也想到同樣很久沒開的《抱朴子》。

 

說到《抱朴子》裡面的房中術,

就想起當時在期中考卷上洋洋灑灑寫出「××不可以××」的交換生×麗

那真是厲害啊,我都改到害羞了。

 

這次回家,將近期末,就把一些新買的書帶回家,

裡面正好有一本新出的《養性延命錄校注》。

這就方便啦。

翻到〈御女損益篇〉,

(對,以前寫論文時引用的《雲笈七籤》這篇被刪掉了。)

發現了某處注釋解釋得很曖昧,大概作者也是害羞吧

真是的,

好想幫他寫出來喔但是我不敢。

 

往下讀,看到

 

「久用不止,陰氣歙陽,陽則轉損,所得不補所失。

但能御十二女子而復××者,令人老有美色。

若御九十三女而××者,年萬歲。」

××自動打馬賽克。)

 

這不用解釋吧誰不懂請舉手

哈哈哈

但我真的不懂為什麼是九十三女

這個數字到底有什麼意義啊

總之覺得很好笑。

 

××××××

 

在噗浪上我說

 

「怎麼辦房中術的東西我不敢寫在網誌裡面(恥)」

 

以下回應

 

便秘的×:「太遜了」

忙碌期的小貂:「老師我們都已經18歲了」

腐后×:「挖鼻孔(圖)」

×伶(胖):「菸(圖)

 

××××××

 

話又說回來,

《抱朴子》啦這些早期的課將來應該是不會再開了,

想想也有點可惜。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    rubo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()