close


昨天偶然發現的事實。《莊子‧逍遙遊》:

「舉世而譽之而不加勸,舉世而非之而不加沮。」

成玄英疏說:「沮,怨喪也。…率土非毀,亦不加其沮喪,審自得也。」

「沮」解釋為「沮喪」,看起來合情合理,
因此通行的幾種莊子注釋大都接受這個說法;
如此,這句話意思便是:
「即使全世界的人都詌譙他,他也不難過。」

但是,看到《呂氏春秋‧至忠》:「人知之不為勸,人不知不為沮。」
高誘注說:「沮,止也。」
猛然想到,這才是對的啊!

如《左傳‧襄公二十七年》:「賞罰無章,何以沮勸?」
正義:「沮,止也。罰有罪,所以止人為惡。」
《墨子‧尚賢下》:「為善者勸,為暴者沮。」
《荀子‧彊國》:「是以為善者勸,為不善者沮。」
在此顯然訓為「止」才講得通。

所以這話意思應該是:
「即使全世界的人都詌譙他,他死也不肯放手。」

其實這樣才對嘛,
被世人詌譙,只是不難過而已,太遜了;
要有「恁爸就是爽啦!怎樣!」的氣魄,才是莊子筆下的好漢。
這個態度才夠囂張、狂傲、目中無人。
就像劉文聰說的:

「除非我面前只剩下死路,否則我是不會走回頭路。」

太酷了。

××××××

後來翻了手上幾種《莊子》注解,
發現只有王叔岷老師的《校詮》說出了這個答案。
一時覺得很感慨。
老師真不愧是一代名家,而他竟已離去了。

××××××

房子整修完成了,中斷大半年的晨間運動終於又開始。
散步1個小時,到市場買個紅茶,
回頭在7-11買瑞穗鮮乳回家自己做奶茶。
逛逛無名相簿,看看書,偶爾有一點小發現,
晚上看康熙來了和大學生了沒。
這樣的日子雖然沒有女朋友,但真是平靜。

如果可以不用開學,就太好了。


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rubo 的頭像
    rubo

    rubo's blog2 2006.6.4~2013.9.3~2023.5.1

    rubo 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()