close

 

糟了標題這樣寫,

萬一有人寫論文檢索到這邊來怎麼辦

所以先聲明,

以下與學術無關。

 

今天早上是社群討論日,

ML老師認真講解。

但是不認真的我,背景知識太差,沒辦法。

只有胡思亂想的心得

 

1.

讀至原文「漢廣之智」,我們所用的上博簡注釋本說

 

「〈毛詩周南漢廣〉首章云

南有喬木,不可休息。漢有游女,不可求思。

此詩言男子見漢水旁女子出遊,

心生愛悅之意。然女子已許配他人,

漢廣之智』,所言之智,

即能認清事實,是以悅慕雖深,亦只能發情止禮。

 

我忍不住笑了。

因為,認清事實,知道自己把不上美眉而放棄,

這就是「魯蛇」的智慧呀

可知,

「魯蛇」之智,孔子詩論之所深許。

 

2.

接著讀到

「吾以〈木瓜〉得幣帛之不可去也,民性固然,

其言有所載而後納,或前之而後交,

人不可捍也。」

 

根據注解,意思是

我由〈木瓜〉之詩知道送禮之不可免,

人的話語藉著禮物才好說出。互相往來之前也要送禮示意啊,

這樣對方就不會拒絕了。

 

這麼說來,我們系上的小朋友×虻,

之前發噗書

 

「收到不知道是誰送的巧傳(巧克力傳情),

可以吃嗎= =?」

 

孔子詩論云:「人不可捍也。」

那麼,

×虻接受對方的追求了嗎

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rubo 的頭像
    rubo

    rubo's blog2 2006.6.4~2013.9.3~2023.5.1

    rubo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()