標題真是陳腔濫調。不過其實是這樣的:

在古代漢語裡,表示比較的形容詞位置與現代漢語不同;
例一,
「季氏富於周公」,現代要說季氏比周公還有錢。
例二,
「苛政猛於虎」,現代要說苛政比猛虎更猛。
(哈哈,我又想到台北縣長了。)

這次國文的期末考想考這個。
於是我擬了題目:

「『林×玲比許×美漂亮』,這個句子用古漢語來說通常要如何表達?」

但是後來覺得很不妥。
這樣搞,說不定會鬧上電視;說不定會被阿美姐告。
雖然我很想出這一題讓大家開心一下過暑假,
不過最後還是算了。
真是懊惱傷懷抱。

昨天C老師建議可以用「窒玲」、「蠢美」之類的方法,
不過來不及了。


arrow
arrow
    全站熱搜

    rubo 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()