close




亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は胸に白い花束を
羽のように 丘をくだり
やさしい彼のもとへ
明るい歌声は恋をしてるから

亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は胸に白い花束を
羽のように 丘をくだり
やさしい彼のもとへ
明るい歌声は恋をしてるから

バラ色のほほえみ 青い空
幸せな二人はよりそう

亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は羽のように 丘をくだる
彼のもとへ

バラ色のほほえみ 青い空
幸せな二人はよりそう

亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は羽のように 丘をくだる
亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は羽のように 丘をくだる
彼のもとへ
彼のもとへ

亞麻色的長髮
裹在柔和的風中
少女的懷裡 擁著白色的花束
有如羽毛般輕盈 走下山丘
到溫柔的他身邊
那明亮的歌聲 是因為戀愛的緣故啊

亞麻色的長髮
裹在柔和的風中
少女的懷裡 擁著白色的花束
有如羽毛般輕盈 走下山丘
到溫柔的他身邊
那明亮的歌聲 是因為戀愛的緣故啊

玫瑰色的笑容 蔚藍的天空
幸福的兩人 相依相偎

亞麻色的長髮
裹在柔和的風中
少女如羽毛般輕盈 走下山丘
到愛人的身邊

玫瑰色的笑容 蔚藍的天空
幸福的兩人 相依相偎

亞麻色的長髮
裹在柔和的風中
少女如羽毛般輕盈 走下山丘
亞麻色的長髮
裹在柔和的風中
少女如羽毛般輕盈 走下山丘
到愛人的身邊
到愛人的身邊


在采紅的網誌看到了好消息,真是令人高興啊。

〈亞麻色頭髮的少女〉是王心凌〈月光〉的原曲,可以比較看看。
本來好像是日本70年代紅極一時的名曲。這是島谷瞳翻唱的版本。

歌詞很簡單,可是很美,
只用了一個畫面,
就寫出了愛情那純純的、令人心動愉悅的感覺。

害我也心情蕩漾了起來,真是,當兵當傻啦。

送給采紅,祝你們幸福喔。


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rubo 的頭像
    rubo

    rubo's blog2 2006.6.4~2013.9.3~2023.5.1

    rubo 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()