close

 

 

「清晨簾幕卷輕霜,呵手試梅妝。

都緣自有離恨,故畫作遠山長。」

 

歐陽修的〈訴衷情〉前半。

我的注釋本,大意是這樣解釋的

 

「把手呵暖了,試為她化梅花妝。

因為有種離別的恨意,所以把她的眉毛畫成像遠山一樣長了。」

 

也就是說,化妝的主詞是男性,而被化=畫的是女性。

沒錯

男人為女人畫眉,確實很浪漫啊

到了最後,張無忌不就在為趙敏畫眉嗎

 

但這不是很糟糕嗎

這個男人,只因為將要離別的恨,

簡單說就是心裡不爽,

竟然,竟然

竟然就把女人的眉毛畫成像遠山一樣長了。

這是在惡整女人吧

 

托他的福,這麼一來,

我想到的「遠山長」都是一字眉的樣子

 

××××××

 

不過,畫又說回來,

如果把主詞想成女子自己

因為離恨而把自己畫成一字眉,也太瘋狂了。

 

××××××

 

圖解。

 

一字眉

 

感謝被硬加入的粉絲團,一直出現有趣的圖片,

存下來時不時當成教材,非常好用。

 

××××××

 

夏天的傍晚,奇妙地適合詞的感覺,

可能是因為這些人一直在傷春、傷逝。

像這詞的後半

 

「思往事,惜流芳,易成傷。

擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸。」

 

這個畫面好細緻。

 

身為大叔,我完全能夠理解。

畢竟,我不是也常在網誌哀歎這種事嗎

雖然不是春天,

但是夏天結束的這種難受,

應該說夏天一次又一次結束的這種難受,

真的很心酸啊。

 

而且,開學前,今天我又感冒了。

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rubo 的頭像
    rubo

    rubo's blog2 2006.6.4~2013.9.3~2023.5.1

    rubo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()