年輕的時候,
讀到新的書、知道了新的知識,那時候的感覺是什麼?
想必是興奮和貪婪吧。
現在已經有點想不起來了。

啊,但是,
現在好像連書都看不下去了。
昨天傍晚,
拖了海灘椅在屋頂坐,隨手拿本《宋詞三百首》看。
雖然夕陽很好,
但只是覺得煩躁不安,
只要一想起行事曆上必須做的事有那麼多。

這兩天也一直在改作業,很煩啊,
而且莫名其妙,又多出一項雜務了。

××××××

而且,不只是書,
蕭邦,或是史坦蓋茨,古典樂或爵士樂,
好像也無法讓心鎮定下來啦。
此時只有重金屬音樂才行了。

所以,前陣子TA×安給我的mp3裡,
只有這首會讓我亢奮起來,
暫時把世界忘到一邊。
之前在噗浪也貼了素人的吉他cover:



彈得很好啊!聽起來就是爽。
不知不覺就聽了一遍又一遍。

不過,同樣的問題:
年輕的時候,
學到新的吉他彈法、練起新的技術,那時候的感覺是什麼?
現在也想不起來了。

與此也許有關吧。
傍晚讀的《宋詞三百首》裡,張先的〈菩薩蠻〉,後半是:

「當筵秋水慢,玉柱斜飛雁。彈到斷腸時,春山眉黛低。」

這裡寫得很好啊。
情感和音聲一樣,都是難以表達的東西,
但是,一低眉,不已勝似千言萬語?

話又說回來,
年輕的時候,我彈吉他的表情到底是怎麼的?
我也不知道。應該也沒人知道了。

××××××

附錄1.:
上面那首歌叫「コウモリよ」,「蝙蝠啊」。
最後的歌詞(作者秋元康)是:

「眼淚從臉頰滑落,我輕輕躲開,
測量著,你和我之間的距離。」

發想是蝙蝠的超音波吧。
但是呢,正好前陣子重翻村上春樹《聽風的歌》:

「我們努力想要認識的東西,和實際上認識的東西之間,橫跨著一道深淵。
不管你拿多麼長的尺,都無法測量出那深度來。」

村上1:0秋元!

附錄2.:
看完「蝙蝠啊」,順便在youtube看了幾個素人吉他cover,
有這個,13歳少女(裝配獸耳)的「蝋人形の館」:



之前有貼過這個聖飢魔Ⅱ的「蠟人形之館」,
因為歌詞有點變態,就不便翻譯。
某次導生聚,
因為「獵奇」×雅在,就簡單口譯給他聽:

「雲霧繚繞的森林深處,
運走少女的謎之老人,
在誰也不知道的秘密之館…(下略)」

一面翻譯,在場的「果汁攤情人」×瑜等人表示「越來越不舒服。」
但是×雅越來越興奮,
真是變態。

嗯,貓耳的13歲少女,彈著「蠟人形之館」…

「彈到斷腸時,春山眉黛低。」

此時張先這闕詞,好像有不同的意義了!
好變態!
 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    rubo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()