「一位天神接近佛,唱念如下偈文:

『森林寂靜住,完備諸梵行,攝取一食故,膚色常鮮明?』

於是,釋尊以偈答之:

『不感嘆過去,不祈願未來,生於當下故,膚色常鮮明。
祈願未來時,感嘆過去世,愚者以此故,葦草乾涸斷。』」


這是南傳「相應部」的《森林經》,
漢傳的《雜阿含經‧995經》也有類似的內容。

上面是在《巴利佛典入門》上看到的。
這本書是介紹兼選段,差不多跟故事書一樣。

我很喜歡南傳的經典,
質樸而有趣,
但是往往讓人讀了就覺得:「啊!說得太好了!」

前陣子聽說法鼓山和元亨寺合作,
以後cbeta也會有《南傳大藏經》了。非常方便。

××××××

「不感嘆過去,不祈願未來。」還真的不容易。
像這學期,
也是一樣在恍惚之中過去了。
而且感覺過得非常快,
怎麼好像才剛開學,突然夏天又來了?
然而暑假又有很多預定的工作,
啊,如何是好?

像這樣,對於時間的推移不能沒有感受,
「感嘆過去世、祈願未來時」的愚者當然就「葦草乾涸斷」啦。

話又說回來,
在夏天開始之前也要先度過期末地獄;
要我「生於當下故」、享受改考卷和報告的當下,
很抱歉,我還真是無法。
難,難,難。

arrow
arrow
    全站熱搜

    rubo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()